رئيس مجلس الإدارة

أ.د حسـام عقـل

نور الحراكي: أعود للساحة بـ"وليد.. عيون تدمع وقلوب قاسية"

  • جداريات Ahmed
  • السبت 08 يونيو 2019, 4:12 مساءً
  • 1563
الروائي نور الحراكي

الروائي نور الحراكي


الروائي نور الحراكي دائما يدخل في مناطق شائكة ويعتبر الأدب سلاح جبار لتقويم أخطاء المجتمعات ، فعندما أصدر روايته " أميرات ولكن" صار هناك ضجة كبيرة على مواقع التواصل الاجتماعي ، ثم راح يصدر روايته الأخرى بعنوان الواهمون والذي رصد فيها عدد من القضايا الاجتماعية العربية والتي اكتشافها وعاشها من خلال تجارب مر بها  هو شخصيا أثناء  تواجده في عدد من البلاد العربية والأجنبية. تنوّعت فصول الرواية تحت عناوين: «الحقيقة العارية» و»كيوبيد يقدم استقالته» و»دمار» و»زينب» و»حكايتي مع الحياة» و»زهور النسيان» و»دنيا الواهمين» و»رجل في قطار الواهمين» و»سارة» و»أنا ومي ومي».


    ويكشف الحراكي من خلال هذه الرواية أبشع الصور التي من الممكن أن يتعرّض لها أي شخص تتعلق بالحياة الشخصية والاجتماعية والعملية وفي كل مناشط الحياة اليومية. الرواية جاءت على شكل قصص واقعية، وفي مقدمة الكتاب، والتي حملت عنوان «الحقيقة العارية» عن أن أموال العالم كله لا تستطيع شراء السعادة في حالة تعرّضك للخيانة والخداع خاصة من المقربين لك، ثم جاءت روايته المثيرة للجدل براءة سام والتي حاول فيها مناقشة لقاء الثقافات المختلفة ، والآن

كما أصدر مؤخرا روايته "خبايا العرب " عن دار سما  وجاءت الرواية في 200 صفحة من القطع المتوسط، وتناول من خلال ثلاث 3 قصص التناقضات الكامنة داخل الشخصية العربية، والأسباب التي أدت إلى مثل هذه التناقضات في الإنسان العربي، والقصة الأولى جاءت تحت عنوان "خالد " والقصة الثانية جاءت بنفس عنوان الرواية "خبايا العرب" وأخيرا جاءت الثالثة بعنوان "مع الأسف أنثى" وجميعها يناقش التناقضات والصراع الداخلي عند الإنسان.




وفي تصريحات خاصة لـ "جداريات " أكد "الحراكي" أنه بصدد إصدار رواية جديدة تحت عنوان  " وليد.. عيون تدمع وقلوبا قاسية" وهي رواية واقعية حدثت بالفعل في روسيا وهى تدور في إطار رومانسي بحت من خلال قصة عن تجربة فتاة وتدعى نورا بطلة  الرواية التي تتعرف بالصدفة علي بطل الرواية وليد في مدينة موسكو بالعطلة الصيفية وتدور أحداث الرواية في إطار رومانسي ولكنها تكتشف في نهاية خيانة وليد لها مع صديقتها شرين ، كما تستعرض الرواية أهم معالم مدينة موسكو العريقة بالإضافة إلي أن الكاتب جعلنا نتحول في بعض من المحطات التاريخية والثقافية في مدينة موسكو الرواية تطبع عن دار ليون الفرنسية وتترجم إلي الفرنسية والروسية

 

تعليقات