أنور مغيث يختم انتدابه مع المركز القومي للترجمة ووزيرة الثقافة تبحث عن خليفته

  • معتز محسن
  • الإثنين 13 يناير 2020, 4:41 مساءا
  • 152

الدكتور أنور مغيث

انتهت فترة إنتداب الدكتور أنور مُغيث ،رئيس المركز القومي للترجمة لتخطيه سن المعاش ،وتبحث الدكتورة إيناس عبد الدايم وزيرة الثقافة المصرية عن من يخلفه في منصبه ،من خلال بحثها في أكثر من سيرة لعدد من الأكاديمين وأساتذة اللغة والأدب بالجامعات المصرية.

تولى "ُمُغيث" إدارة المركز القومي للترجمة في العام 2014 ،وساهم في كسر القيود الروتينية التي أعاقت الترجمة لفترة وذلك بزيادة عدد الكتب المترجمة من 90 إلى 300 كتاب ،وحصول المركز على جائزة خادم الحرمين الشريفين عبدالله بن عبد العزيز العالمية للترجمة ،وجائزة جيرار دي كريمونا الدولية للترجمة ،وتم إطلاق جائزة الثقافة العلمية لأول مرة في تاريخ المركز.

جدير بالذكر ،أن الدكتور أنور مُغيث ،كاتب ومترجم ،وأستاذ الفلسفة بجامعة حلوان ،قدم العديد من الكتب المترجمة في مجالات مختلفة منها :"نقد الحداثة" ،"من هو شارلي" ،"في علم الكتابة" ،"كيف نصنع المستقبل" ،و"كيف يدمر الأثرياء الكوكب".




تعليقات