«القومي للترجمة» يحتفل بالذكرى الأولى لرحيل الدكتور سليمان العطار

  • أحمد حمدي
  • الثلاثاء 16 مارس 2021, 7:37 مساءً
  • 1089
الدكتور سليمان العطار

الدكتور سليمان العطار

يقيم المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة كرمة سامي،  بالتعاون مع مركز جامعة القاهرة للغة والثقافة العربية برئاسة الدكتور سامي سليمان ندوة بمناسبة الذكرى الأولى لرحيل الدكتور سليمان العطار، تقام الندوة  في الساعة 12  ظهرا وذلك غدًا الأربعاء بقاعة طه حسين بالمركز القومي للترجمة.

يشارك في الندوة كل من: الدكتور جابر عصفور بشهادة بعنوان (سليمان العطار مترجمًا)، الدكتور خابيير رويث سيرا (سليمان العطار ومعهد ثربانتس بالقاهرة) ويقوم بالترجمة الدكتور عيد حميدة، الدكتور خالد سالم (القيمة التاريخية لترجمات سليمان العطار)، الدكتور محمود عبد الغفار (استراتيجيات الترجمة عند سليمان العطار: دون كيشوت نموذجًا)، الدكتور محمد عليوة (سليمان العطار والتفاعل بين مصر وأسبانيا)، الدكتور عماد عبد اللطيف (سليمان العطار ثلاثة وجوه ملهمة) ويدير الندوة الدكتور سامي سليمان .

الدكتور سليمان العطار، الأكاديمي والمترجم الكبير، هو أحد أعلام الدراسات العربية والأندلسية في العالم العربي، ترك إنجازا  أكاديميًا مميزا يجمع  بين دراسات الأدب المقارن ودراسات الأدب الشعبي والفولكور والتصوف والأدب الجاهلي، من مؤلفاته :« مقدمة في تاريخ الأدب العربي :دراسة في بنية العقل العربي - الخيال عند ابن عربي - من  أهم ما ترجم الراحل :- مئة عام من العزلة - دون كيشوت».

 

 

تعليقات