"الشارقة العاصمة العالمية للكتاب" يجمع المتخصصين في ورشة "ترجم"

  • جداريات Ahmed
  • الأحد 16 فبراير 2020, 3:54 مساءً
  • 534
جانب من الورشة

جانب من الورشة

 جمع "مكتب الشارقة العاصمة العالمية للكتاب" للعام 2019  عدد من المترجمين داخل ورشة عمل متخصصة لـ12 مترجما من 7 دول عربية وأجنبية بهدف تنمية مهاراتهم في الترجمة الأدبية باللغتين العربية والإنجليزية وتوافقا مع جهودها الرامية لتعزيز حركة الترجمة من اللغة العربية وإليها ، والتي عقدت من 13 إلى 15 فبراير الجاري تحت عنوان "ترجم" بالتعاون مع المجلس الثقافي البريطاني ومجموعة كلمات ومؤسسة "نيو رايتنغ نورث" في مقهى الراوي الثقافي بالشارقة.

وتأتي هذه المبادرة الأدبية ضمن البرنامج الذي أعدته الشارقة للمشاركة في "معرض لندن الدولي للكتاب" 2020 الذي يركز على دور الإمارة ومكانتها كمنصة إقليمية للترجمة بالإضافة إلى جهودها في قطاع النشر المعني بالترجمة من العربية وإليها على المستويين المحلي والإقليمي.

 وتوجهت الشيخة بدور بنت سلطان القاسمي نائب رئيس الاتحاد الدولي للناشرين رئيس اللجنة الاستشارية للشارقة العاصمة العالمية للكتاب 2019 والمؤسس والرئيس التنفيذي لـ"مجموعة كلمات".. بالشكر للمشاركين وقالت " إن أهمية حركة الترجمة تبرز في أنها تقدم فرصة فريدة للاطلاع على ثقافات مختلفة ومعرفة ما يجري من أحداث في أنحاء العالم ومشاركتكم في مثل هذه الفعالية من شأنها أن تسهم في مواجهة واحد من أبرز التحديات والمتمثل في التعريف بالثقافة العربية وتقريب وجهات النظر مع مختلف حضارات العالم وتعزيز قيم التعاطف مقدمة لجميع الحضور الشكر على مشاركتهم ودعمهم الذي نحتاجه اليوم أكثر من أي وقت مضى".

تعليقات